Prevod od "tu za" do Brazilski PT


Kako koristiti "tu za" u rečenicama:

Uvek æu biti tu za tebe.
E, filho sempre estarei aqui pra você.
Tamo sam imao prijatelje koji su uvek bili tu za mene.
Eu tinha um amigo quando estava na força...
Samo želim da znaš da sam tu za tebe.
Só quero que saiba que estou aqui.
Znaš da æu uvek biti tu za tebe.
Sabe que sempre estarei aqui para você.
I uvek æu biti tu za tebe.
E sempre estarei aqui com você.
Uvek sam bio tu za tebe.
Eu sempre estive aqui por você.
Naravno da æu biti tu za tebe.
É claro que ficaremos aqui ao seu lado.
Uvijek sam bio tu za tebe.
Eu sempre estive aqui pra você emocionalmente.
Žao mi je što nisam bio tu za tebe.
Eu sinto muito que eu não estava lá por você.
Mama i tata æe od sada biti tu za tebe.
Mamãe e papai... - estarão agora com você. - Certo.
Kad budeš video mog brata, reci mu da mi je žao... što nisam bio tu za njega, da?
E quando vir meu irmão, diga a ele... que eu lamento de não estar lá por ele, e tudo mais, certo?
Ne znam šta da kažem osim da sam uvek tu za tebe.
Não sei o que dizer exceto que estarei sempre aqui por você.
Znam da nisam bila tu za tebe.
Sei que não tenho estado presente.
Pojavio se da me odvede, i poslije, odveo me kuæi i rekao, ako ga ikad trebam, kako æe biti tu za mene.
Ele apareceu lá para me levar e... Depois, ele me levou para casa e disse... que se eu precisasse dele, ele se faria presente.
Trebalo je da budem tu za njega.
Eu devia ter ficado para protegê-lo.
Naroèito jer znam da su svi bili tu za Petrika prošle godine.
Ainda mais que estavam todos lá por causa do Patrick.
Uvek je bio tu za mene.
Ele estava sempre lá por mim.
Znaš da sam tu za tebe.
Sabe que estou sempre aqui para você.
On æe biti tu za tebe, bez obzira na bilo šta.
Ele ficará com você pro que der e vier.
Želim da znaš... da æu uvek biti tu za tebe.
Eu quero que você saiba... que você sempre me terá por perto.
Rekao si da æeš uvek biti tu za mene!
Você disse que eu ia sempre ter você por perto!
Vidiš šta se dešava kad si tu za svoje dete?
Está vendo? Está vendo? Viu o que acontece quando está com seu filho?
Uvek je bila tu za tebe.
Ela esteve sempre lá apoiando você.
Ona je uvek bila tu za mene.
Ela sempre esteve ao meu lado, Caroline.
Dosta je što znam da si tu za mene.
Estou bem. Saber que você se importa é suficiente.
Prošle godine, kada nisi imala nikoga, bio sam tu za tebe.
Quando estava sozinha, fiquei ao seu lado.
Hvala ti što si bio tu za mene.
Obrigada por estar aqui por mim.
Bio si tu za nju i voleo je kao da je tvoja.
O senhor apareceu e a amou como sua filha.
Uvijek æu biti tu za tebe.
Eu sempre estarei aqui para você.
Znaš da sam uvek tu za tebe.
Sabe que estou do seu lado.
Zato sam ja tu za tebe.
E por isso vim aqui lhe dar apoio.
Znaš da sam uvijek tu za tebe.
Você sabe que estou aqui por você.
Žao mi je što nisam bio tu za tebe noćas.
Desculpe por não ajudar hoje à noite.
On je jedina osoba koja je uvek bila tu za mene.
Ele é a única pessoa que sempre esteve lá.
Želimo vam se zahvaliti momci, što ste bili tu za Blake.
Queremos agradecê-los por terem ajudado a Blake.
Uvek sam bila tu za tebe, bez obzira na sve.
Eu sempre estive do seu lado, incondicionalmente.
Toga namernika zbrinuti valja, na me svalite golemu brigu tu za noæas pa æe naredni dan naš svaki, svaka noæ da budu samo vladanje i moæ.
Quando ele chegar, deverá acomodá-lo, e deve deixar a grande missão da noite sob meus cuidados e deverá, em todas as noites e dias que virão, pois essa noite mudará o curso de nossas vidas.
Želim da budem tu za tebe.
Eu quero estar ao seu lado.
Obeæavam da æu uvek biti tu za vas.
Prometo sempre estar do lado de vocês.
Samo treba da budemo tu za nju, držimo je uposlenu.
Só temos que estar do lado dela, mantê-la ocupada.
Imamo 10, 000 puta širi opseg, koji je tu za naše korišćenje.
Nós temos 10.000 vezes mais daquele espectro, que está lá para nós usarmos.
Oni su zaštićeni i zaneseni razmišljanjem i samo treba da istražuju, uče i da imaju dobre ideje, a mi smo tu za produkciju i marketing.
Então eles são os cientistas protegidos que vão aprender e ter boas ideias, e nós estamos na produção e marketing.
2.0383501052856s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?